Tell, say, speak or talk?
Język chiński to co prawda język, którym porozumiewa się najwięcej osób na całym świecie , aczkolwiek za język międzynarodowy uważa się angielski. Wiele osób, które uczą się tego pięknego języka ma problemy z wybraniem odpowiedniego wyrazu znaczącego tyle co „mówić”. Kiedy chcemy porozumieć się z Anglikiem mamy kłopot z tym wyrazem. Słownik polsko-angielski odpowie nam tyle, że „mówić” po angielsku to „tell”, „say”, „speak”, „talk”! I bądź tu człowieku mądry i wybierz odpowiednią wersję! Chcąc rozwikłać ten problem postanowiłem pokrótce opisać kiedy używa się której formy „mówić”. Jeżeli chodzi o dość popularne „tell” to chodzi o wyrażanie czegoś w słowach, opowiadanie czegoś. Wypowiadamy „tell”, w sytuacji, kiedy opowiadamy o jakimś temacie, przedmiocie, opowieści. Wyraz „say” natomiast używany jest w sytuacjach gdy także mówimy coś, ale nasza wypowiedź jest krótsza. Jest to wyduszenie czegoś z siebie, powiedzenie czegoś krótkiego, jak na przykład: „Powiedz coś”. Kolejnym wyrazem jest „speak”, który używany jest jeżeli chcemy wyrazić ustnie, powiedzieć coś głosem, w rozumieniu także mówić jakimś językiem, przemawiać. „Talk” z kolei znaczy tyle co rozmawiać, mówić o czymś, omawiać coś.